There once was a ship that put to sea
Dulu ada sebuah kapal yang berlayar ke laut
And the name of the ship was the Billy o' Tea
Dan nama kapalnya adalah Billy o' Tea
The winds blew hard, her bow dipped down
Angin bertiup kencang, haluan kapal menunduk
Blow, my bully boys, blow (Huh)
Tiup, anak-anak nakal ku, tiup (Huh)
Soon may the Wellerman come
Segera Wellerman akan datang
To bring us sugar and tea and rum
Membawa gula, teh, dan rum untuk kita
One day, when the tonguin' is done
Suatu hari, ketika pekerjaan selesai
We'll take our leave and go
Kita akan pergi meninggalkan tempat ini
She'd not been two weeks from shore
Dia belum dua minggu dari pantai
When down on her, a right whale bore
Ketika seekor paus besar datang menghampirinya
The captain called all hands and swore
Kapten memanggil semua awak dan bersumpah
He'd take that whale in tow (Huh)
Dia akan menarik paus itu (Huh)
Soon may the Wellerman come
Segera Wellerman akan datang
To bring us sugar and tea and rum
Membawa gula, teh, dan rum untuk kita
One day, when the tonguin' is done
Suatu hari, ketika pekerjaan selesai
We'll take our leave and go
Kita akan pergi meninggalkan tempat ini
Da-da-da-da, da-da-da-da-da
Da-da-da-da, da-da-da-da-da
What will we do with a drunken sailor?
Apa yang akan kita lakukan dengan pelaut mabuk?
What will we do with a drunken sailor?
Apa yang akan kita lakukan dengan pelaut mabuk?
What will we do with a drunken sailor?
Apa yang akan kita lakukan dengan pelaut mabuk?
Put him in the brig until he's sober
Masukkan dia ke dalam penjara sampai dia sadar
Put him in the brig until he's sober
Masukkan dia ke dalam penjara sampai dia sadar
Put him in the brig until he's sober
Masukkan dia ke dalam penjara sampai dia sadar
Oh, the wind was foul and the sea ran high
Oh, angin buruk dan laut bergelombang tinggi
"Leave her, Johnny, leave her"
"Tinggalkan dia, Johnny, tinggalkan dia"
She shipped it green and none went by
Dia membawa air hijau dan tidak ada yang lolos
And it's time for us to leave her (Hey)
Dan saatnya kita meninggalkannya (Hey)
Leave her, Johnny, leave her
Tinggalkan dia, Johnny, tinggalkan dia
Oh, leave her, Johnny, leave her
Oh, tinggalkan dia, Johnny, tinggalkan dia
For the voyage is long and the winds don't blow
Karena pelayaran ini panjang dan angin tidak bertiup
And it's time for us to leave her (Hey)
Dan saatnya kita meninggalkannya (Hey)
Cape Cod ships ain't got no sails
Kapal Cape Cod tidak punya layar
Haul away, haul away (Ho, hey)
Tarik terus, tarik terus (Ho, hey)
They'd all blown off in the Northeast gales
Semua layarnya telah terbang tertiup angin timur laut
And we're bound away for Australia
Dan kita berlayar menuju Australia
So heave her up my bully, bully boys
Jadi angkat dia, anak nakal ku
Haul away, haul away (Hey)
Tarik terus, tarik terus (Hey)
Heave her up and don't you make a noise
Angkat dia dan jangan membuat suara
And we're bound away for Australia (Hey)
Dan kita berlayar menuju Australia (Hey)
Santiana mendapat satu hari
Napoleon of the west, they say
Napoleon dari barat, katanya
Along the plains of Mexico
Sepanjang dataran Meksiko
Well, heave 'er up and away we'll go
Baiklah, angkat dia dan kita akan pergi
Heave 'er up and away we'll go
Angkat dia dan kita akan pergi
Along the plains of Mexico (Hey)
Sepanjang dataran Meksiko (Hey)
She's a fast clipper ship and a bully good crew
Dia adalah kapal kliper cepat dan kru yang hebat
And an old salty yank for a captain, too
Dan seorang kapten tua yang berpengalaman juga
Along the plains of Mexico
Sepanjang dataran Meksiko
Well, heave 'er up and away we'll go
Baiklah, angkat dia dan kita akan pergi
Heave 'er up and away we'll go
Angkat dia dan kita akan pergi
Along the plains of Mexico (Hey)
Sepanjang dataran Meksiko (Hey)
Santiana berjuang untuk emas
Around Cape Horn through the ice and snow
Mengelilingi Cape Horn melewati es dan salju
Along the plains of Mexico
Sepanjang dataran Meksiko
Well, heave 'er up and away we'll go
Baiklah, angkat dia dan kita akan pergi
Heave 'er up and away we'll go
Angkat dia dan kita akan pergi
Along the plains of Mexico
Sepanjang dataran Meksiko
So leave her, Johnny, off we'll go
Jadi tinggalkan dia, Johnny, kita akan pergi
The drunken sailor Wellerman whaler
Pelaut mabuk pemburu paus Wellerman