E

Estocolmo - Romeo Santos Lirik & Terjemahan

Pop in Spanish ⏱ 3:59 2025
❤️ Penuh semangat ✊ Menantang 😤 Intens 🎭 Dramatis 😍 Romantis
🎵

Loading Apple Music...

Estocolmo (Lirik Asli & Terjemahan)

Lirik Asli
Terjemahan Bahasa Indonesia
Te esperé en las escaleras de tu casa
Aku menunggumu di tangga rumahmu
Y brillaste por tu ausencia
Dan kamu bersinar karena ketidakhadiranmu
Me fui sin mi pertenencia
Aku pergi tanpa barang bawaanku
Mañana pienso volver
Besok aku berencana kembali
Tú dile a tu secuestrador que se prepare
Katakan pada penculikmu untuk bersiap-siap
Aunque tú misma lo ayudes
Meskipun kamu sendiri yang membantunya
Su fechoría no queda impune
Kejahatan itu tidak akan luput dari hukuman
Amor, te tiene de rehén
Cinta, dia menjadikanmu sandera
Si le apetece, te hace suya, es el colmo
Jika dia mau, dia akan menjadikanmu miliknya, itu keterlaluan
Duele menos si estás pensando en mí
Sakitnya berkurang jika kamu sedang memikirkan aku
Si padeces síndrome de Estocolmo
Jika kamu menderita sindrom Stockholm
Tumbo la puerta, aquí se va a pelear por ti
Aku membanting pintu, di sini akan berkelahi untukmu
911, what's your emergency?
911, apa daruratmu?
Yeah, there's a, there's an intruder in my house
Ya, ada, ada penyusup di rumahku
You need to send someone over immediately
Kamu harus segera mengirim seseorang
Que él te vea desnuda considero ilegal
Aku anggap ilegal jika dia melihatmu telanjang
Un extraño goza tu intimidad
Orang asing menikmati keintimanmu
Te ha robado un millón de besos, deberían meterlo preso
Dia telah mencuri sejuta ciuman darimu, seharusnya dia dipenjara
El delito de quererme borrar
Kejahatan ingin menghapusku
Me trepo en el balcón, baby, vamos, despierta
Aku memanjat balkon, sayang, ayo, bangun
Si se cree un león, ni le temo en su selva
Jika dia mengira dirinya singa, aku tidak takut di hutan itu
Entro a la habitación, que no juegue al valiente
Aku masuk ke kamar, jangan pura-pura pemberani
Y si caigo en prisión
Dan jika aku jatuh ke penjara
Somos dos delincuentes
Kita berdua adalah penjahat
You already know
Kamu sudah tahu
¿Y le gusta mi bachata, amiguita?
Dan dia suka bachata-ku, teman?
Ajá
Iya
En guerra avisada no muere soldado
Dalam perang yang sudah diberitahu, prajurit tidak mati
Esto ya es un compromiso
Ini sudah menjadi komitmen
Se aproxima su conflicto
Konfliknya semakin dekat
Yo no sé lo que es perder
Aku tidak tahu apa itu kalah
Si le apetece, te hace suya, es el colmo
Jika dia mau, dia akan menjadikanmu miliknya, itu keterlaluan
Duele menos si estás pensando en mí
Sakitnya berkurang jika kamu sedang memikirkan aku
Si padeces síndrome de Estocolmo
Jika kamu menderita sindrom Stockholm
Tumbo la puerta, aquí se va a pelear por ti
Aku membanting pintu, di sini akan berkelahi untukmu
Stop
Berhenti
Come on, bae, get dressed, vámono'
Ayo, sayang, pakai baju, ayo pergi
Yo, what you doing? Get out of my house right now
Hei, apa yang kamu lakukan? Keluar dari rumahku sekarang juga
Yo, playboy, shut up, man, you doin' too much
Hei, playboy, diamlah, kamu berlebihan
Oh, this motherfucker crazy
Oh, bajingan ini gila
Que él te vea desnuda considero ilegal
Aku anggap ilegal jika dia melihatmu telanjang
Un extraño goza tu intimidad
Orang asing menikmati keintimanmu
Te ha robado un millón de besos, deberían meterlo preso
Dia telah mencuri sejuta ciuman darimu, seharusnya dia dipenjara
El delito de quererme borrar
Kejahatan ingin menghapusku
Me trepo en el balcón, baby, vamos, despierta
Aku memanjat balkon, sayang, ayo, bangun
Si se cree un león, ni le temo en su selva
Jika dia mengira dirinya singa, aku tidak takut di hutan itu
Entro a la habitación, que no juegue al valiente
Aku masuk ke kamar, jangan pura-pura pemberani
Y si caigo en prisión
Dan jika aku jatuh ke penjara
Somos dos delincuentes
Kita berdua adalah penjahat
Yeah
Ya
Por ti, enfrento a cualquier adversario
Untukmu, aku menghadapi musuh apapun
No importando la situación, la condición
Tidak peduli situasi, kondisi
Me convierto en un bandido
Aku menjadi bandit
En un loco
Menjadi orang gila
Anything for your love
Apa saja demi cintamu

Ringkasan Lagu

Lagu "Estocolmo" oleh Romeo Santos menggambarkan kisah cinta yang rumit dan penuh konflik, di mana sang penyanyi berperan sebagai sosok yang berjuang untuk merebut kembali kekasihnya yang seolah terperangkap dalam hubungan yang menyakitkan dan penuh dominasi. Tema utama lagu ini berfokus pada cinta yang terasa seperti penahanan atau sandera, mengacu pada "sindrom Stockholm" yang membuat seseorang tetap terikat pada orang yang menyakitinya. Emosi yang dihadirkan sangat intens, mulai dari rasa cemburu, kemarahan, hingga tekad kuat untuk melindungi dan mempertahankan cinta tersebut. Dalam lagu ini, Romeo mengekspresikan rasa frustasi dan keberanian untuk melawan segala rintangan demi mendapatkan kembali perhatian dan kasih sayang sang kekasih. Ada gambaran pertempuran emosional yang dramatis, di mana dia siap menghadapi "penjahat" atau penghalang yang menguasai hati wanita yang dicintainya. Kesetiaan dan pengorbanan menjadi nilai penting, meskipun harus menghadapi risiko dan konsekuensi yang berat. Secara keseluruhan, lagu ini bercerita tentang perjuangan cinta yang tidak mudah, dengan nuansa romantis yang dibalut konflik dan ketegangan. Romeo menampilkan sisi protektif dan penuh gairah, menunjukkan bahwa cinta sejati terkadang harus diperjuangkan dengan segala cara, bahkan jika itu berarti harus melawan keadaan yang tampak tidak adil dan menyakitkan. Lagu ini menggugah perasaan pendengar untuk merasakan intensitas cinta yang bercampur dengan rasa sakit dan kemarahan, sekaligus harapan untuk kebebasan dan kebahagiaan bersama.

Skor Mood

  • 🙂 Senang
    1/10
  • ❤️ Cinta
    7/10
  • 😔 Sedih
    3/10
  • 😠 Amarah
    6/10
  • 🥹 Kenangan
    2/10

Tema

☣️ Hubungan yang beracun 💸 Milik 😠 Konflik 🐶 Loyalitas 🧑‍🚒 Menyelamatkan

Penggunaan

🌃 Berkendara malam 😌 Pelepasan emosi 💔 Refleksi putus cinta 😡 Momen-momen yang intens