这(

这世界那么多人 (电影《我要我们在一起》主题曲) - Karen Mok Lirik & Terjemahan

Mandopop ⏱ 4:45 2021
📸 Rindu 😢 Melankolik 🪞 Reflektif 🤞 Penuh harapan 😌 Tenang
🎵

Loading Apple Music...

这世界那么多人 (电影《我要我们在一起》主题曲) (Lirik Asli & Terjemahan)

Lirik Asli
Terjemahan Bahasa Indonesia
這世界有那麼多人
Dunia ini memiliki begitu banyak orang
人群裡 敞著一扇門
Di keramaian ada sebuah pintu terbuka
我迷朦的眼睛裡長存
Dalam mataku yang samar tersimpan
初見你 藍色清晨
Pertama kali bertemu denganmu di pagi biru
這世界有那麼多人
Dunia ini memiliki begitu banyak orang
多幸運 我有個我們
Betapa beruntungnya aku memiliki kita
這悠長命運中的晨昏
Dalam takdir panjang pagi dan malam ini
常讓我 望遠方出神
Sering membuatku menatap jauh dengan terpana
灰樹葉飄轉在池塘
Daun abu-abu berputar di kolam
看飛機轟的一聲去遠鄉
Melihat pesawat terbang dengan suara gemuruh ke negeri jauh
光陰的長廊 腳步聲叫嚷
Koridor waktu, suara langkah kaki berteriak
燈一亮 無人的空蕩
Lampu menyala, ruang kosong tanpa orang
晚風中閃過 幾幀從前啊
Dalam angin malam melintas beberapa kenangan lama
飛馳中旋轉 已不見了嗎
Berputar dalam kecepatan, apakah sudah hilang?
遠光中走來 你一身晴朗
Datang dari cahaya jauh, kamu tampak cerah
身旁那麼多人 可世界不聲 不響
Banyak orang di sekitarku, tapi dunia diam tak bersuara
這世界有那麼多人
Dunia ini memiliki begitu banyak orang
多幸運 我有個我們
Betapa beruntungnya aku memiliki kita
這悠長命運中的晨昏
Dalam takdir panjang pagi dan malam ini
常讓我 望遠方出神
Sering membuatku menatap jauh dengan terpana
灰樹葉飄轉在池塘
Daun abu-abu berputar di kolam
看飛機轟的一聲去遠鄉
Melihat pesawat terbang dengan suara gemuruh ke negeri jauh
光陰的長廊 腳步聲叫嚷
Koridor waktu, suara langkah kaki berteriak
燈一亮 無人的空蕩
Lampu menyala, ruang kosong tanpa orang
晚風中閃過 幾幀從前啊
Dalam angin malam melintas beberapa kenangan lama
飛馳中旋轉 已不見了嗎
Berputar dalam kecepatan, apakah sudah hilang?
遠光中走來 你一身晴朗
Datang dari cahaya jauh, kamu tampak cerah
身旁那麼多人 可世界不聲 不響
Banyak orang di sekitarku, tapi dunia diam tak bersuara
笑聲中浮過 幾張舊模樣
Dalam tawa melintas beberapa wajah lama
留在夢田裡 永遠不散場
Tinggal di ladang mimpi, tak pernah berakhir
暖光中醒來 好多話要講
Bangun dalam cahaya hangat, banyak hal ingin kuucapkan
世界那麼多人 可是它不聲 不響
Dunia ini memiliki begitu banyak orang, tapi ia diam tak bersuara
這世界有那麼個人
Dunia ini memiliki seseorang
活在我 飛揚的青春
Hidup dalam masa mudaku yang melayang
在淚水裡浸濕過的長吻
Ciuman panjang yang pernah basah oleh air mata
常讓我 想啊想出神
Sering membuatku berpikir dan terpesona

Ringkasan Lagu

Lagu ini bercerita tentang perasaan nostalgia dan kehangatan cinta yang tumbuh di tengah keramaian dunia. Meskipun di dunia ini ada begitu banyak orang, penyanyi merasa beruntung memiliki seseorang yang spesial, yang membuat kehidupannya penuh makna dan warna. Ada suasana reflektif yang kuat, di mana ia mengenang masa-masa indah bersama orang itu, sambil menyadari betapa waktu terus berjalan dan banyak hal yang berubah. Tema utama lagu ini adalah tentang kenangan, cinta, dan perjalanan waktu yang membawa kita melewati berbagai momen dalam hidup. Ada sentuhan melankolis yang lembut, seolah-olah penyanyi sedang merenungkan masa lalu dengan perasaan rindu dan harapan. Meskipun ada kesunyian dan kekosongan yang terasa, kehadiran orang yang dicintai memberikan rasa hangat dan kekuatan untuk terus melangkah. Lagu ini juga menggambarkan betapa pentingnya memiliki seseorang yang bisa kita sebut "kita" di antara keramaian yang tak terhitung jumlahnya. Perasaan itu membuat hidup terasa lebih berarti dan penuh harapan, bahkan saat menghadapi kesendirian atau perubahan. Secara keseluruhan, lagu ini mengajak pendengar untuk menghargai momen-momen sederhana dan hubungan yang tulus di tengah hiruk-pikuk dunia.

Skor Mood

  • 🙂 Senang
    3/10
  • ❤️ Cinta
    6/10
  • 😔 Sedih
    5/10
  • 😠 Amarah
    0/10
  • 🥹 Kenangan
    8/10

Tema

🧠 Ingatan ❤️ Cinta 👶 Anak muda 🥺 Kerinduan ⌛ Waktu berlalu

Penggunaan

🌃 Refleksi malam 🤫 Saat-saat tenang 😌 Bersantai 🤔 Introspeksi emosional